Meinungen zum
Fachwortschatz Duboux Online
Nur wenige Stimmen
kompetentester Fachleute
Max Züst,
Direktor Hotel & Gastro formation Schweiz, Weggis, CH
Die Duboux' haben die Zeichen der Zeit
stets erkannt und den Puls Ihrer Kundschaft gespürt. Der Duboux
hielt allen Kriterien und Parametern von Beginn der Zusammenarbeit (1990) an
stets stand!
Britta Bach, Rezeptionistin Hotel Kirchbühl,
Grindelwald, CH
Duboux Online ist ganz einfach Klasse: übersichtlich,
verständlich, praktisch und sehr bedienerfreundlich! Wir benutzen ihn
täglich bei Menü-Übersetzungen, denn er erleichtert uns allen die Arbeit
enorm!
Anton Pfefferle,
Hotelfachschule Belvoirpark, Zürich
Die internetbasierte Form erfüllt ihre Aufgabe fachsprachlich in
Gastronomie sowie Hotellerie und weit darüber hinaus perfekt. Allzeit
bereit, immer geöffnet, einfach da, um schnell und präzise nachschlagen zu
können. Man weiß, man kann sich auf die Einträge verlassen, da in
jahrelanger Arbeit zusammengetragen, recherchiert, abgeklärt und
perfektioniert. Ein Hilfsmittel, wie es kein Zweites gibt. Ich baue täglich
auf den Duboux.
Ctefan Wohlfeil, in koechenetz.de, Hamburg, D
Es gibt keine bessere Übersetzungshilfe als den Duboux! Sehr
wichtiges gastronomisches Kulturgut!
Monika Röthlisberger M.A./EDI, Leiterin
Sprachdienst, Bundesamt für Lebensmittelsicherheit und Veterinärwesen BLV,
Bern
Besten Dank für Link und Infos! Die Suche hat bisher tadellos
funktioniert. Da ist Ihnen wirklich einmal mehr ein Wurf gelungen!
Dr. Daniel Goldstein, Sprachkolumnist im
Berner «Bund» und
Chefredaktor der Zeitschrift «Sprachspiegel», Bern
Wie beim Duden kann man beim Duboux auf Anführungszeichen verzichten.
Gregor Zimmermann,
Mitglied zweier Kochnationalmannschaften, mehrfacher
Kochweltmeister,
Koch-Olympiasieger, Sieger Battle of the Lion Singapore,
offizieller Staatskoch der Schweiz, Küchenchef
Bellevue Palace, Bern
Genial, dass es den Duboux gibt: Er
gehört ganz einfach in jeden Gastronomiebetrieb!
Max A. Hauser, Professor Hotelfachschule Lausanne, CH
Félicitations, cet œuvre immense et exceptionnel de
Marianne et Jean-Pierre Duboux est comme un immense cadeau du ciel à
toutes les personnes travaillant dans des institutions ou des établissements
en relation avec l’industrie de l’hospitalité.
Erik Pratsch, HOFA Akademie, Hotelfachschule
Heidelberg, D
Ist ja irre, ein reines Wunderwerk, mit NICHTS zu
vergleichen. Danke sehr, ich bin begeistert!
Erich Stämpfli, Weinkellerei Gebr.
Stämpfli AG, Laupen, CH
Donnerwetter, wir sind tief beeindruckt über all
das Wissen und das phänomenale Engagement von Ihnen beiden. Ich ziehe den
Hut vor Euch – Chapeau!
Bernhard Eismann, Mitglied Verband der Köche
Deutschlands und Weltbund
der Kochverbände, Nürnberg, D
Es gibt nichts Vergleichbares!
Brendan Cronin, Mitglied Amerikanischer
Kochverband und Schweizerische Kochfachleherer-Vereinigung; Mitarbeit an
verschiedenen Kochfachbüchern, speziell auf dem Gebiet der Übersetzungen; Endicott
College, Hospitality Division, Beverly MA, USA
The Duboux is a constant reference for me for translations. It is
consistant and up to date. No wonder it gets great reviews!